當地時間31日,世衛組織宣佈使用希臘字母命名新冠病毒變異株。這一方法簡單且易於使用和記憶。為避免污名化和歧視性的新冠病毒變異株名稱,世衛組織在多個潛在的命名系統中選擇了希臘字母,該命名法不會取代病毒原有的科學名稱。
△現存部分新冠病毒變異株信息
世衛組織已為“需關注的變異株”和“待觀察的變異株”命名,如在英國首先發現的B.1.1.7變異株被命名為“Alpha”。(總臺記者 朱赫)
編輯:魏倩
當地時間31日,世衛組織宣佈使用希臘字母命名新冠病毒變異株。這一方法簡單且易於使用和記憶。為避免污名化和歧視性的新冠病毒變異株名稱,世衛組織在多個潛在的命名系統中選擇了希臘字母,該命名法不會取代病毒原有的科學名稱。
△現存部分新冠病毒變異株信息
世衛組織已為“需關注的變異株”和“待觀察的變異株”命名,如在英國首先發現的B.1.1.7變異株被命名為“Alpha”。(總臺記者 朱赫)
相關新聞
要聞
評論
獨家
視頻
專題
活動
漫説
中央廣播電視總臺港澳臺節目中心版權所有