所在位置:綜合新聞

中國經典動畫電影《天書奇譚》交響音樂會版在上海首演

  擁有35年曆史、由上海美術電影製片廠出品的經典動畫電影《天書奇譚》,7日晚在上海舉行電影交響音樂會版全球首演,贏得現場近千名觀眾的掌聲與喝彩。

  在“2018上海夏季音樂節”上,這部動畫電影一邊放映,一邊由上海交響樂團根據改編的交響樂總譜現場伴奏。在放映前,這部作品已由上海電影譯製廠老一輩配音藝術家重新配音,上海美術電影製片廠對畫面進行了高清修復。

  《天書奇譚》是中國改革開放後膾炙人口的國産動畫大片之一,也是動畫“中國學派”的代表作之一。這部作品誕生於1983年,改編自中國古代傳奇小説《平妖傳》,講述“袁公”和“蛋生”師徒智鬥三隻狐狸妖怪,並將“天書”逐步傳播到人間的故事。

  《天書奇譚》導演之一、年近九旬的錢運達來到首演現場。他回憶道,當時的創意就是希望把中國故事講得更加“奇、趣、美”,大家盡力做到了這一點,使作品廣為流傳。

  經過高清修復的《天書奇譚》,邀請到上譯廠的老藝術家重新配音,其中為“蛋生”配音的依然是著名配音演員丁建華。雖然她已65歲,但對塑造這個小男孩的聲音,把握十分精準。丁建華説:“這一回我的精神和力度更加飽滿了。”

  78歲的著名配音演員曹雷在片中的角色也沒有變,她為口齒不太伶俐的“小皇帝”配音。她説,“配音是有秘訣的,遇到這樣的角色,不妨先含上半口水,再發聲。”最終,曹雷以豐富的配音經驗,再度完美塑造形象。

  值得一提的是,九旬高齡的老一輩配音演員兼導演蘇秀,也堅持為這部影片的重映配音。她雖然未能到現場與觀眾交流,但老人兢兢業業再次錄製了“老狐狸”形象的配音新版本。

  據上海交響樂團介紹,發起此次《天書奇譚》交響音樂會版演出的初衷,是希望改革開放之初老一輩藝術家的經典作品以及他們的創新理念,能代代相傳。《天書奇譚》的原版音樂,由已故作曲家吳應炬傾力創作、極富民族特色,同時它也是一部可以轉化為交響音樂會版的音樂作品。因此上海交響樂團特邀青年作曲家沈逸文,對僅存的三分之二總譜手稿進行再編曲、再創作,並由上交重新排演、現場伴奏。當音樂與修復畫面、新版配音等一一對應,最終誕生了這一全新的《天書奇譚》交響音樂會版。(記者許曉青、黃揚)

關鍵詞: