所在位置:綜合新聞

舞臺劇《繁花》將於明年1月首演滬上

  由上海文廣演藝集團與上海五盟文化傳播聯合出品製作的舞臺劇作品《繁花》1日在上海宣佈公開售票,確定第一季將於明年1月26日在滬上美琪大戲院首演。

  舞臺劇《繁花》改編自金宇澄的同名長篇小説,呈現上世紀60年代至70年代及上世紀90年代的上海,以及當時阿寶、滬生等上海市民階層小人物的成長經歷與生存狀態。鋻於原著走街串巷的地圖式寫作氣局和飛花撲蝶般的人物群像,舞臺劇將分三季“拼”出一張上海的城市全景大圖。

  “在對金宇澄這部極盡刻畫上海又飽含深情的文學作品進行二度創作時,舞臺劇《繁花》不僅要回饋忠實的戲劇愛好者們,也要遵循原著的細膩視角,真實描摹共同的上海記憶,結合全方位的舞臺表現手段,創作出一部關於上海的城市新劇,讓觀眾們從嶄新的戲劇語言中感受到這座城市不變的溫度。”上海文廣演藝集團副總裁馬晨騁説。

  為了還原原著中的審美取向,舞臺劇《繁花》以滬語建構全劇臺詞,並特別邀請了電子音樂家B6、多媒體藝術家雷磊等不同領域精英組成了一支跨界主創“夢之隊”,同時由作家西、劇作家曹路生擔任該劇的文學顧問,滬語專家錢程擔任該劇的滬語方言顧問。

  原著作者金宇澄對這支“夢之隊”表示期待,“他們是更具有國際視野和自我追求的一群年輕人,是更知道自己要什麼、並努力朝著這個方向去追求的一代人。我很期待看到他們在舞臺創作中呈現出不同的想法並拿出更新穎的做法。”

  如在原著《繁花》中出現的1500多個“不響”,是小説中最受熱議的特點之一。生氣“不響”,高興“不響”,欲言而止“不響”,千言萬語“不響”……這些“不響”在舞臺劇中又當如何呈現?導演馬俊豐給予了運用電子樂與多媒體手法的“解答”,“‘不響’不是沒有動作,相反有更多的語言無法表達、既複雜又微妙的東西在裏面,表現了一種上海人特有的謹慎、矜持與內斂,是一種處世智慧。很多人抱有一種陳舊的觀念,認為電子樂很‘響’,多媒體很‘絢’,相信看完這個劇,他們會改變看法。”

  而伴隨著舞臺劇《繁花》的啟動,由民間徵集而來的近30位上海普通市民的巨幅肖像同時出現在了思南公館的外墻上,喚起了來往路人對上海一個時代的記憶,也拉開了該劇主辦方發起的另一項活動——上海城市記憶浪潮的序幕。活動向滬上市民及所有在上海生活、工作過的人們發出“邀約”,徵集代表個人情感和記憶的上海“聲音”、“影像”、“文字”和“物品”。

  “希望有更多的年輕人可以有機會帶著他們的父輩走進劇場,共同重溫時代舊夢中的溫暖時刻,更希望作品可以從上海的蜿蜒弄堂、小馬路走出去,匯入中國和全世界的觀眾視野,以戲劇的語言展示上海的魅力、中國的魅力。”上海文化廣播影視集團有限公司副總裁陳雨人説。

關鍵詞: