檢索
資訊 音頻
| 用戶
密碼 會員登陸 | 註冊
首 頁 新聞速覽 網友社區 意見平臺 大陸Q&A 台灣大小事 Talk Show訪談 Live脈動 中華之聲 神州之聲 多媒體
 
頭條 | 有聲 | 大陸 | 兩岸 | 臺灣 | 駐臺傳真 | 港澳僑 | 全球概覽 | 閩南客家 | 軍事 | 旅遊 | 運動體育 | 數位資訊 | 娛樂 | 消費流行 | 醫療健保 | 藝文 | 校園
 
 
 
 
 
 
早間隨身聽 | 樂遊神州 | 捷運 2010 | 海峽在線 | 國防新幹線 | 文化時空 | 資訊達人 | 早安臺灣
祖地鄉音 | 天風海湧 | 客家鄉親 | 客家天地| 華語音樂匯 | 娛樂在線 | 情歌唱天亮 | 早安臺灣(閩南話版)
圖 片 | 專 題 | 動 漫
 
 
 
 
 
 
所在位置:你好台灣網 > 網際藝文 > 文化資訊
專家評新《紅樓夢》:不認同額粧及“黛玉之死”
www.hellotw.com    發佈日期:2010年09月03日 08:48    來源:遼沈晚報
字號:    收藏 分享 列印 引用
 

  選秀風波、造型被質疑……從籌拍之日起,新版《紅樓夢》就一直是關注的焦點,一有風吹草動必被推至輿論的風口浪尖。電視劇拍成之後,新版《紅樓夢》更是成了老百姓街頭巷尾熱議的話題、輿論媒體爭相報道的對象。讚之者,稱其唯美大氣忠實原著,毀之者,指其氛圍陰森、音樂詭異、選角失敗……

  那麼,新版《紅樓夢》在“紅學”專家眼中到底是怎樣的呢,他們對新版《紅樓夢》是否喜歡又或是有什麼意見呢?

  發言人:張慶善(中國藝術研究院副院長、中國藝術研究院學術評議委員會副主任、中國紅樓夢學會會長、《紅樓夢學刊》主編。)

  對黛玉的改編要慎之又慎

  認同:忠實原著;劉姥姥的塑造很成功

  不認同:額粧不好看;“黛玉之死”處理不理想

  借著進京參加《紅樓夢》首播慶典的機會,記者也採訪了著名紅學家、中國紅樓夢學會會長張慶善。他對於新版《紅樓夢》非常關注,他表示,自己已經大體看過新《紅樓夢》,而且十分關注網上對此的評價。

  額粧失敗不生活化

  看過新版《紅樓夢》之後,張慶善作出的評價是“總體上覺得還行”。他表示:“影視劇改編的一個重要原則就是要忠實于原著,包括基本情節、人物命運和性格特徵,在這方面,新《紅樓夢》值得肯定。李少紅首次將120回的《紅樓夢》展示出來,是很不容易的。”

  至於新《紅樓夢》年輕演員的演技問題,張慶善沒有多談,只表示,新《紅樓夢》更突出了人物青春懵懂的氣質。不過給他印象最深的就是劉姥姥的扮演者葉琳瑯。“沒有把劉姥姥處理成簡單的滑稽人物,而是滑稽中體現出悲情。劉姥姥不知道別人都在拿她取笑嗎,顯然知道,她只是成心出洋相逗人開心,這是很悲涼的。”

  而對於觀眾質疑最多的“額粧”造型,張慶善也表示不太習慣。“額粧不好看,不生活化,在舞臺上演戲可以,但電視劇不行。這個粧蓋過了演員的個人氣質,讓觀眾分不出來誰是誰。”

  不認同“黛玉之死”

  自從《紅樓夢》要翻拍的消息傳出來後,五年當中無論是觀眾、媒體還是紅學家們一直爭議不斷。作為全國紅學研究的權威人物,張慶善則十分寬容。他表示:“紅學最主要的作用是幫助大家更好地理解《紅樓夢》,而電視劇的改編其實也是一種解讀,圍繞電視劇進行的討論也是《紅樓夢》研究的一部分。就算是爭論,都是無形中推動了《紅樓夢》研究的發展。多年來,通過影視劇的改編,《紅樓夢》得到了前所未有的普及,也有更多的人因此走上了研究《紅樓夢》的道路。從這方面來説,影視劇的翻拍對紅學研究有著積極意義。”

  但李少紅所拍的新版《紅樓夢》,不僅在觀眾當中,在學術界也引起一些爭議和討論。張慶善透露,許多紅學家對李少紅“黛玉之死”部分的處理並不完全認同。他説:“我能理解李少紅的用意,她是想表現林黛玉的冰清玉潔,露臂是一個大膽的設計。但林黛玉不是一個簡單的角色,她在廣大中國讀者心目中就代表著冰清玉潔,對林黛玉的改編一定要慎之又慎。”

  發言人:馬瑞芳(山東大學文學院教授、博士研究生導師,中國紅學會常務理事、復旦大學古代文學研究基地學術委員。)

  新《紅樓夢》可讓我們放心

  認同:忠實原著;畫面唯美大氣;小寶玉特別可愛

  不認同:額粧失敗;更喜歡87版的結局

  著名學者馬瑞芳一直對新《紅樓夢》的翻拍持“警惕態度”,她曾多次公開質疑編劇、額粧造型以及演員表演等方面。日前接受記者採訪時,馬瑞芳表示,對新《紅樓夢》在忠實于原著等方面所做的努力十分讚賞,但是依然提出了幾點自己的想法。

  馬瑞芳直言,新《紅樓夢》有三處讓她非常滿意的地方,一是該劇非常忠實于原著,二是畫面唯美大氣,三是小寶玉特別可愛。看過新《紅樓夢》樣片之後,她就給一位紅學大家和87版《紅樓夢》導演王扶林發了短信,表示“新版《紅樓夢》可以讓我們放心”。

  但是也有讓她不習慣的地方,她曾經狠批“額粧讓金陵十二釵像蘇三”,又將槍口掉轉向結局:“我更喜歡87版的結局,一百二十回的後四十回完全歪曲了曹公的意思。”但她也承認,120回版本畢竟流傳最廣,因此兩版“春蘭秋菊,各有佳妙”。

  其他聲音

  “《紅樓夢》是一部文化瑰寶,每一個中國人都應該努力去讀。電視劇是和原著不同的一種表現方式,將整個120回拍成電視劇是適應現代社會需要的。”——紅學泰斗馮其庸

  “不管有多少裹挾著爭議的聲音,它的出現都無疑再次掀起了全民重讀《紅樓夢》,關注國學、關注經典的熱潮,這對《紅樓夢》文化以及中華傳統文化推廣的普及有重大意義。”

  ——紅學泰斗李希凡

  相關鏈結

  所謂“紅學”

  紅學

  跟《紅樓夢》相關的學問,涉及作者生平、事實本末、文本研究等。分評説、索隱、考證以及文學思想四派,著名研究者包括王夢阮、蔡元培、胡適、俞平伯、周汝昌、馮其庸、呂啟祥、張慶善等。像《紅樓夢》這樣以一部作品構成一門學術性的獨立研究學科,在文學史上絕無僅有。

  紅學沿革

  “紅學”一詞最早出現于中國清代晚期,但當時僅是文人口中的諧謔語言,並非專指一門學問。到了20世紀20年代,俞平伯在其所著《紅樓夢辨》中正式將“紅學”界定為一門學問。以研究方法和研究內容而言,紅學的發展大體經歷了4個階段,即早期紅學、舊紅學、新紅學和當代紅學。

  “早期紅學”——

  主要是對《紅樓夢》進行評點、讚等。脂硯齋是《紅樓夢》最早的評論者的別號,《脂硯齋重評石頭記》既是《紅樓夢》的早期傳抄版本,又是“紅學”的最初源頭。以之為首,還有王希廉、姚燮、張新之一批評點派,他們在對《紅樓夢》的藝術分析、美學評價和前八十回、後四十回的辨別上有一定貢獻。

  “舊紅學”——

  主要指索隱派紅學。它不是對《紅樓夢》作文學批評,而是對小説的人物和故事進行政治的或人事的索“隱”,求索其中隱藏的所謂“真事”。代表人物有王夢阮、沈瓶庵、蔡元培等。

  “新紅學”——

  是指在五四新文化運動的推動下用新方法對《紅樓夢》所作的研究,代表人物為胡適、俞平伯。新紅學使《紅樓夢》研究回到文學範疇,並對小説的作者和內容加以考證研究,得出了有根據的結論。

  “當代紅學”——

  新中國成立後,尤其是改革開放之後,“紅學”研究拓展了很多新領域,代表人物有李希凡、何其芳和蔣和森等。(記者 王琳娜)

關健詞:
新聞表情:
上一篇:
下一篇:
您可能感興趣的文章:
新《紅樓》被質疑發“洗白帖”
新《紅樓》否認“找罵” 李小婉:不是自己人幹的
新《紅樓夢》結局引爭議 網友難接受
朝鮮《紅樓夢》劇組訪華回國受到盛大歡迎
網友酷評新紅樓:林黛玉太放蕩 王熙鳳被點笑穴
朝鮮《紅樓夢》劇組結束大陸巡演回國
馮小剛為何盼“退休”?透視娛樂界名人的苦惱
朝鮮《紅樓夢》劇組結束中國兩個多月巡演
我有話説:
請您發表感言,注意文明用語並遵守相關規定
查看評論 | 留言需知
 
[出爐]台生育標語:孩子~我們最好的傳家寶
[搞怪]胡志強“屍粧”宣傳音樂節嚇壞媒體
[調查]美刊:中國女性比美國女性更有野心
[值錢]大賣點! 世博台灣館返臺標售掀熱潮
[報告]大陸信用卡測評:興業、交行升幅快
[文字]臺學者吁儘快修改“去中國化”政策
[經合]馬英九:ECFA一個月內經兩岸確認生效
[視頻]台灣輪滑教父洪建凱:我的極限生活
[垂涎]品台灣小吃 體會美味背後的精神享受
[首次]奧林匹克公園開播工間操 遊客可參與
[規範]大陸首部校園保安標準出爐 禁留鬍鬚
[開學]李戡北大報到遭圍堵 住普通宿舍


陳德銘:中日韓今年有望達成投資保護協定
著名鋼琴家郎朗瀋陽慰問汶川學子
北京東城區流動人口將享市民待遇
保衛丹東!遼寧迎戰鴨綠江特大洪水
陸生在臺感受:限制重重,同胞情深
載有22名香港遊客的旅遊大巴在菲律賓遭劫持
兩岸高校發佈海西地産信心指數
台灣密切關注並慰問舟曲災區同胞
徐賁:美國是怎樣反“低俗”的
美聯儲對美國經濟形勢研判更趨悲觀
  圖 片 視 頻 動 漫  
 
(閩南話)好書收藏館:龍應臺《孩子你慢慢來》
中華文化“寶山”的魅力——訪台北故宮博物院院...
(閩南話)好書收藏館:家是溫柔的港灣
讀好書迎新年──海峽兩岸親子讀書晚會
“潛伏者”龍一的快樂生活
最美青海情,同結廣播緣(下)
最美青海情,同結廣播緣(上)
我的心在高原上——席慕容原鄉之戀
 
 
2010兩會看透透
風雲一甲子 異彩耀中華
愛心跨越海峽 莫拉克颱風重創台灣
第五屆兩岸經貿文化論壇
中央人民廣播電臺對臺灣廣播中心版權所有
京ICP備05065761號